Cargando Imagen de Portada... Arrastra la Imagen de Portada para marcar la nueva posición

eve vicini

  Etudiant(e) Último visto online, hace 4 años
  •   Albert Faahei HUGUES-ROCHETTE ha comentado esta publicación acerca de hace 4 años
    Bonjour tout le monde, Iaorana, est ce que quelqu'un pourrait me traduire le titre de la chanson. 'tagata Huru huru'. Le calque francais me propose 'homme poilu' ...
    merci beaucoup-Mauruuru ‏ — estoy irritado
    • Ko koe noti, 'Ia ora, pour ma part, la traduction va dépendre du dialecte polynésien de ton procès. Si nous segmentons ton groupe de mots, nous avonsKo koe noti, 'Ia ora, pour ma part, la traduction va dépendre du dialecte polynésien de ton procès. Si nous segmentons ton groupe de mots, nous avons le nom commun "tagata" (être humain) et "huruhuru" (les poils, des plumes ?) (tout dépend du contexte, mythe? proverbe? ...)  Mas ...
      1
      0
      0
      0
      0
      0
      Reportado
    La publicación esta bajo moderación
    Insignias publicadas con éxito. El elemento será visible ahora en tu linea de actividad.
Imposible cargar contenido de información sobre herramientas"
[estimation_form form_id="1" popup="true"]
COM_PAYPLANS_LOGGER_CRON_START